Lord Of The Rings 2 Me Titra Shqip Verified

Ky është gracka më e madhe. "The Two Towers" ka dy versione:

Shumica e "titrative verified" janë bërë për Extended Edition-in, sepse ai është versioni i preferuar nga fansat. Sigurohuni që skedari i filmit që keni (p.sh. "LotR2.2002.EXTENDED.1080p.mkv") përputhet me titrat që shkarkoni. Nëse titrat janë për Extended dhe ju keni Theatrical, dialogët do të jenë totalisht jashtë sinkronit pas 30 minutash.

Frodo dhe Sam vazhdojnë rrugën e rrezikshme drejt Mordorit, ndërsa Aragorn, Legolasi dhe Gimli përpiqen të mbrojnë Rohanin nga forcat e Sarumanit. Lufta në Grykën e Helm-it është kulmi i veprimit. lord of the rings 2 me titra shqip verified


Supozojmë se ju keni skedarin e filmit (p.sh. një filxhan MKV ose MP4) dhe keni gjetur një skedar .srt me titra shqip të verifikuar nga OpenSubtitles. Ja si t’i vendosni:

  • Vendosini në të njëjtën dosje. Hapni lojtarin tuaj (VLC Media Player, MPC-HC, ose PotPlayer). Ky është gracka më e madhe

  • Në VLC: Shkoni te Subtitle > Add Subtitle File... dhe zgjidhni skedarin .srt. Nëse titrat janë verified, ato do të shfaqen në kohën e duhur që në sekondën e parë.

  • Testimi: Luani 5 minutat e para. Nëse titrat përputhen me dialogun dhe nuk ka vonesë, jeni gati. Shumica e "titrative verified" janë bërë për Extended

  • Këto janë burimet më të mira për t’u siguruar që titrat janë "verified".

    Këshillë praktike: Kur kërkoni, shkruani saktësisht: "The Lord of the Rings: The Two Towers (2002) 1080p BluRay x265 - titra shqip verified"

    Ka disa metoda për të siguruar që po shikoni versionin e duhur. Ja ku mund të kërkoni: