(Ditulis dalam aksara Rumi untuk memudahkan pembacaan, namun aslinya dalam aksara Jawi)
(Keutamaan Ilmu serta Menuntut Ilmu)
Khutbah Pertama
1. Pujian (Hamdalah) الحمد لله الذى جعل العلم نورًا يهدى الى اtiق الذين امنوا من الظلمات الى النور (Alhamdulillahilladzi ja'alal-'ilma nuran yahdī ilal-ladzīna āmanū minazh-zhulumāti ilan-nūr). Segala puji bagi Allah SWT yang telah menjadikan ilmu itu sebagai cahaya yang memberi petunjuk kepada orang-orang yang beriman, dari kegelapan menuju ke terang benderang.
2. Selawat اشهد ان لا اله الا الله وحده لا شريك له واشهد ان سيدنا محمدا عبده ورسوله، اللهم صل وسلم على سيدنا محمد وعلى اله واصحابه اجمعين (Asyhadu allā ilāha illallāh waḥdahū lā syarīka lah, wa asyhadu anna sayyidana Muḥammadan 'abduhū wa rasūluh. Allāhumma ṣalli wa sallim 'alā sayyidina Muḥammad wa 'alā ālihī wa aṣḥābihī ajma'īn). Aku bersaksi bahawa tiada Tuhan yang disembah melainkan Allah, Yang Maha Esa, tiada sekutu bagiNya. Dan aku bersaksi bahawa Nabi Muhammad itu hamba dan RasulNya. Ya Allah, curahkanlah rahmat dan kesejahteraan ke atas Nabi Muhammad, keluarga dan para sahabat baginda sekalian.
3. Muqaddimah (Nasihat Taqwa) اما بعد فياعباد الله اتقوا الله حق تقاته ولا تموتن الا وانتم مسلمون (Ammā ba'd, fa yā 'ibādallāh, ittaqullāha ḥaqqa tuqātihī wa lā tamūtunna illā wa antum muslimūn). Selanjutnya, wahai hamba-hamba Allah, bertakwalah kamu kepada Allah dengan sebenar-benar takwa, dan janganlah kamu mati melainkan dalam keadaan Islam.
Wahai kaum Muslimin yang dirahmati Allah,
Pada hari yang mulia ini, kita berkumpul di masjid ini untuk menunaikan kewajipan Jumat. Kita disuruh oleh Allah SWT untuk memperbanyakkan ilmu. Ilmu itu sangat besar kelebihannya di sisi Allah. Sabda Nabi SAW yang bermaksud:
من يرد الله به خيرًا يفقهه في الدين (Man yuridillāhu bihī khairan yufaqqihhū fīd-dīn). Maksudnya: "Sesiapa yang dikehendaki kebaikan oleh Allah, nescaya Allah akan memahamkan dia dalam urusan agama." (Riwayat Bukhari & Muslim)
4. Huraian (Isi Kandungan) Wahai sekalian Muslimin,
Ilmu itu asas segala amalan. Amalan tanpa ilmu, tidak diterima di sisi Allah. Kita lihat di dalam Al-Quran, Allah mengangkat darjat orang yang berilmu.
Ingatlah bahawa menuntut ilmu itu adalah kewajipan ke atas setiap Muslim, lelaki dan perempuan. Di negeri Patani ini, kita lihat banyak sekolah-sekolah pondok dan madrasah yang mengajar ilmu agama dan ilmu dunia. Kita wajib menyokong dan menghantar anak-anak kita menuntut ilmu di sana.
Jangan kita jadi manusia yang buta huruf dan buta agama. Nanti apabila datang musibah atau bala bencana, kita tidak tahu hukum halal dan haram. Orang yang berilmu, dia akan tahu mana yang benar dan mana yang salah. Dia akan takut kepada Allah kerana dia tahu akan kebesaran Allah.
5. Penutup Khutbah Pertama Oleh itu, wahai Muslimin, jangan kita malas untuk menuntut ilmu. Mulai dari kecil hingga ke liang lahad. Semoga dengan ilmu, kita dapat memperbaiki diri kita, keluarga kita dan masyarakat kita di Patani ini.
Doa: اللهم علمنا ما ينفعنا وانفعنا بما علمتنا وزدنا علمًا (Allāhumma 'allimnā mā yanfa'unā wa anfa'nā bimā 'allamtanā wa zidnā 'ilmā). Ya Allah, ajarilah kami apa yang memberi manfaat kepada kami, dan berilah manfaat kepada kami dengan apa yang Engkau ajarkan, serta tambahkanlah ilmu bagi kami.
Khutbah Kedua
1. Pujian & Muqaddimah الحمد لله حمدًا كثيرًا طيبًا مباركًا فيه كما يحب ربنا ويرضى (Alhamdulillāhi ḥamdan kathīran ṭayyiban mubārakan fīhī kamā yuḥibbu rabbunā wa yardā). Segala puji bagi Allah dengan pujian yang banyak, yang baik lagi diberkati, sebagaimana yang dikasihi dan diredhai oleh Tuhan kita.
Wahai kaum Muslimin,
Sebelum kita menyudahkan khutbah ini, marilah kita mengingatkan diri kita sendiri dengan beberapa nasihat.
2. Nasihat Pertama, hendaklah kita menjaga solat berjemaah di masjid. Masjid itu rumah Allah, siapa yang menghidupkan masjid, Allah akan menerangi rumahnya di dunia dan di akhirat.
Kedua, hendaklah kita berbakti kepada ibu bapa. Di dalam adat Melayu Patani, berbakti kepada ibu bapa itu adalah kunci masuk syurga. Jangan sekali-kali kita membentak atau menyakiti hati mereka.
Ketiga, hendaklah kita bersatu padu. Jangan berpecah belah kerana politik atau fahaman yang berbeza. Kita adalah saudara seagama. Ingatlah firman Allah:
واعتصموا بحبل الله جميعًا ولا تفرقوا (Wa'taṣimū biḥablillāhi jamī'an wa lā tafarraqū). "Dan berpeganglah kamu sekalian kepada tali Allah (agama Islam), dan janganlah kamu bercerai-berai."
3. Doa Penutup Akhir kata, marilah kita sama-sama memohon keampunan kepada Allah dengan berdoa: khutbah jumat jawi patani
Doa: رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالْإِيمَانِ وَلَا تَجْعَلْ فِي قُلُوبِنَا غِلًّا لِّلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا إِنَّكَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ (Rabbanaghfir lanā wa li-ikhwāninalladhīna sabaqūnā bil-īmān, wa lā taj'al fī qulūbinā ghillan lilladhīna āmanū, rabbanā innaka ra'ūfur raḥīm). "Wahai Tuhan kami! Ampunilah dosa kami dan dosa saudara-saudara kami yang mendahului kami dalam iman, dan jangan Engkau jadikan dalam hati kami perasaan hasad dengki terhadap orang-orang yang beriman; wahai Tuhan kami, sesungguhnya Engkau amat lembut belas, lagi amat mengasihani."
اللهم اغفر للمؤمنين والمؤمنات والمسلمين والمسلمات الاحياء منهم والاموات (Allāhummaghfir lil-mu'minīna wal-mu'mināt, wal-muslimīna wal-muslimāt, al-aḥyā'i minhum wal-amwāt). Ya Allah, ampunilah dosa orang-orang mukmin lelaki dan perempuan, dan orang-orang Islam lelaki dan perempuan, yang masih hidup dan yang telah mati.
اللهم اصلح ائمة المسلمين وقادة المؤمنين (Allāhumma aṣliḥ a'immat al-muslimīn wa qādat al-mu'minīn). Ya Allah, perbaikilah imam-imam (pemimpin) orang Islam dan para pemimpin orang-orang yang beriman.
اللهم اعز الاسلام والمسلمين واهلك المشركين اعداء الدين (Allāhumma a'izzil-islāma wal-muslimīn, wa ahlikil-musyrikīn a'dā'ad-dīn). Ya Allah, muliakanlah Islam dan orang-orang Islam, dan binasakanlah orang-orang musyrik iaitu musuh-musuh agama.
Salam Penutup: إن الله يأمر بالعدل والإحسان وإيتاء ذي القربى وينهى عن الفحشاء والمنكر والبغي يعظكم لعلكم تذكرون (Innallāha ya'muru bil-'adli wal-iḥsān, wa ītā'i dhil-qurbā, wa yanhā 'anil-faḥsyā'i wal-munkari wal-baghy, ya'ẓukum la'allakum tazzakkarūn). Sesungguhnya Allah menyuruh berlaku adil dan berbuat kebaikan, serta memberi bantuan kepada kaum kerabat, dan Ia melarang daripada perbuatan keji dan mungkar serta bermusuhan. Ia mengajar kamu supaya mengambil peringatan dan insaf.
فاذكروا الله العظيم الجليل يذكركم (Fazkurullāhal-'aẓīmal-jalīl yazkurkum). Oleh itu, ingatlah akan Allah Yang Maha Besar dan Maha Mulia, nescaya Dia akan mengingatimu.
ولشكره قلوبكم ولتعظيمه جباهكم ولتولجه هذا اليوم ركوعكم وسجودكم (Wa lisyukrihī qulūbukum, wa lita'ẓīmihī jibāhukum, wa lītiyāji hāzal-yaumi rukū'ukum wa sujūdukum). Dan jadikanlah syukur kepadaNya di dalam hatimu, dan pengagungan kepadaNya di dahi (waktu sujud)mu, serta taatlah kepadaNya pada hari ini dengan rukuk dan sujudmu.
وقوموا الى صلاتكم رحمكم الله (Wa qūmū ilā ṣalātikum raḥimakumullāh). Dan berdirilah kamu untuk mendirikan sembahyang, semoga Allah merahmatimu.
Nota: Teks di atas menggunakan loghat Melayu Patani yang mudah difahami (perkataan seperti nanti, hendaklah, jangan kita). Untuk bacaan ayat Al-Quran dan Doa, lafaz Arab tetap dikekalkan mengikut kaedah Fiqh yang standard, manakala terjemahannya disesuaikan dengan gaya bahasa tempatan.
Khutbah Jawat Patani refers to the traditional Friday sermons delivered in the Jawi script
(Arabic-based Malay script) specifically within the Patani region of Southern Thailand. This tradition is a cornerstone of the region's Islamic identity and educational heritage. Overview of Khutbah Jawi Patani
Historically, the Patani region emerged as a major center for Islamic learning in the 19th century [11]. This intellectual rise led to the production of specialized Khutba manuals
, which were essential for maintaining religious and social order. Linguistic Significance
: The use of the Jawi script connects the local Patani community to the broader Malay-Muslim world
. It serves as a bridge between the Arabic language of the Quran and the local Malay dialect. Traditional Manuals : Scholars like Mahmūd Zuhdī al-Faṭānī
played key roles in establishing these networks, often writing or adapting manuals that provided a standardized structure for sermons [11]. Content and Purpose
: Beyond basic religious instruction, these khutbahs often addressed: Exalting God : Praising Allah's greatness and inviting worship [7]. Social Ethics
: Enjoining good and forbidding evil (Amr bil Ma'ruf wa Nahy anil Munkar) [33]. Current Issues
: Addressing the specific struggles and communal identity of the Patani people [33]. Structure of a Patani Khutbah
The structure generally follows the standard Sunni Friday prayer format but is transcribed and delivered using local Jawi manuscripts: First Khutbah
: Begins with the praise of Allah (Hamdalah) and the declaration of faith (Shahadah), followed by a thematic lesson or reminder. Short Break
: The Khateeb (speaker) sits briefly between the two parts [34]. Second Khutbah
: Shorter than the first, typically focusing on supplications (Dua) for the Muslim community and the local leaders [34]. Modern Relevance (Ditulis dalam aksara Rumi untuk memudahkan pembacaan, namun
While modern technology has introduced digital and typed formats, the traditional handwritten Jawi khutbah
is still deeply respected in the "Pondok" (traditional Islamic boarding school) system. It remains a vital tool for preserving the Patani Malay language and script in a region where they face significant cultural and political pressures [11]. of themes or a sample text from a traditional Patani khutbah?
Khutbah Jumat Jawi Patani (Friday sermon in the Jawi-script Malay language of Patani) is far more than a religious ritual; it is a vital pillar of cultural identity, historical continuity, and linguistic survival for the Malay-Muslim community in Southern Thailand. ResearchGate 🛡️ A Bastion of Identity
In the Patani region (encompassing Pattani, Yala, Narathiwat, and parts of Songkhla), the Friday sermon serves as a weekly reaffirmation of Malay-Muslim identity University of Hawaii System Linguistic Shield
: While Thai is the official state language, Jawi remains the "soul" of the community. Hearing the khutbah in Patani Malay (written in Jawi script) preserves the language in a formal, sacred context. Symbol of Resistance
: Amidst decades of political tension and assimilation efforts, the persistent use of Jawi in mosques is a peaceful form of cultural resistance. Connection to the "Nusantara"
: It links the people of Patani to the broader Malay world (Malaysia, Indonesia, Brunei), maintaining a shared heritage of Islamic scholarship. sophia.repo.nii.ac.jp 📜 The Jawi Script & Scholarship The tradition is deeply rooted in the Kitab Jawi
(Malay religious texts written in Arabic script) authored by legendary Patani scholars like Shaykh Daud al-Fatani ResearchGate Historical Authority
: For centuries, Patani was a global center for Islamic learning. Many modern sermons still draw from these classical texts, which blend Shafi'i jurisprudence with ethical Sufism. Sacred Script
: To the local population, the Jawi script is considered semi-sacred because it uses the Arabic alphabet to express their native tongue, bridging the gap between local culture and the Quran. Educational Continuity
(traditional Islamic boarding schools) system in Patani is the primary engine that keeps Jawi literacy alive, ensuring that new generations of Imams can continue the khutbah tradition. sophia.repo.nii.ac.jp 🏛️ Contemporary Governance & Themes
Mencari dan memahami khutbah Jumat jawi patani bukanlah sekadar usaha untuk mendapatkan teks khutbah mingguan. Ia adalah ikhtiar untuk menghidupkan kembali roh perjuangan budaya yang lembut namun kuat. Ia adalah pengakuan bahawa Islam tidak datang untuk memusnahkan identitas setempat, tetapi untuk mengisinya dengan nilai-nilai ketuhanan.
Bagi masyarakat Patani yang hidup sebagai minoritas Muslim di negara Buddha Thailand, khutbah Jumat dalam bahasa Jawi adalah "ruh yang berbicara". Ia mengingatkan bahwa meskipun pasport mereka bertuliskan "Thai", hati dan lisan mereka tetap berzikir dalam bahasa Melayu, dan kiblat mereka tetap ke Makkah.
Semoga Allah mengurniakan kekuatan kepada para khatib di Patani untuk terus melestarikan tradisi mulia ini. Dan semoga kita semua, di mana pun berada, dapat menghargai kepelbagaian dalam kesatuan Islam.
Akhirulkalam, walhamdulillahi rabbil ‘alamin.
Ditulis untuk keperluan pencarian digital: "khutbah Jumat jawi patani", "khutbah Jawi Patani PDF", "contoh khutbah Jumat bahasa Melayu Patani", "khutbah Jumat Thailand Selatan".
Berikut adalah contoh khutbah Jumat dalam bahasa Jawa:
Khutbah Pertama
Assalamu'alaikum warahmatullahi wabarakatuh,
Kita sami ngumpul ing masjid iki, kanggo nglaksanakaken shalat Jumat, lan njaluk kanugrahan saking Allah SWT. Ing dina iki, kita dielingaken babagan pentinge iman lan amal saleh.
Puji syukur kita panjatkan marang Allah SWT, ingkang wis paring kita nikmat iman, islam, lan kesehatan. Sholawat lan salam kita haturaken marang Nabi Muhammad SAW, ingkang wis paring kita teladan lan pedoman.
Khutbah Kedua
Kita dielingaken babagan firman Allah SWT ing Al-Qur'an, "Barang sapa ingkang iman lan ngamalaken amal saleh, maka Allah SWT bakal paring kanugrahan lan pangampunan". (QS. Al-Baqarah: 277). Khutbah Kedua 1
Kita harus njaluk kanugrahan saking Allah SWT kanthi cara ngamalaken amal saleh, lan njaga iman kita. Kita harus tansah ngucap syukur marang Allah SWT, lan njaluk pangampunan kanggo dosa-dosa kita.
Pungkasan
Kita sami njaluk kanugrahan saking Allah SWT, kanggo nglaksanakaken shalat kita, lan njaga iman kita. Amin.
Wallahu'alam bishawab.
(Diserukan oleh khatib: "Khutbah Jumat iki, mugi-mugi kita sami njaluk kanugrahan saking Allah SWT")
(Shalat Jumat dilaksanakan)
"Khutbah Jumat Jawi Patani" is an essential cultural and religious cornerstone for the Malay-Muslim community in Southern Thailand (Patani) and Northern Malaysia. This collection of sermons serves not just as a spiritual guide, but as a preservation of the Jawi script and the traditional Patani dialect. Review: A Preservation of Faith and Identity
Cultural Significance: ⭐⭐⭐⭐⭐The use of the Jawi script is the standout feature. In an era of modernization and the shift toward the Thai language in official sectors, these khutbahs act as a "living museum." They maintain the linguistic link between the people and their history, ensuring that the classical Malay language remains relevant in the most sacred weekly gathering.
Content and Theological Depth: ⭐⭐⭐⭐The sermons are traditionally rooted in the Shafi'i school of jurisprudence and Ash'ari theology, common to the Nusantara region.
The Good: The language is often poetic and deeply respectful, focusing on akhlaq (character) and taqwa (God-consciousness).
The Challenge: Some modern readers might find the classical phrasing (often influenced by "Kitab Kuning" style) a bit dense compared to modern, simplified Malay.
Structure and Delivery: ⭐⭐⭐⭐Most Khutbah Jawi Patani follow a standardized, reliable format:
Strict Adherence to Pillars: They meticulously follow the five pillars of the Khutbah (Praise to Allah, Salawat, Admonition of Taqwa, Quranic verse, and Du'a for the Ummah).
Community Focus: The themes often address local social issues, such as education, family unity, and maintaining religious integrity within a minority context. Strengths & Weaknesses
Strength: Linguistic Authenticity. It is one of the few remaining mediums where the Patani Jawi tradition is practiced at scale.
Strength: Reliability. The content is vetted by local religious councils (Majlis Agama Islam), ensuring theological safety.
Weakness: Accessibility. For the younger generation who may be more fluent in Thai or Rumi (Romanized Malay), the Jawi script can be a barrier to full engagement without proper education. Final Verdict
"Khutbah Jumat Jawi Patani" is more than a religious text; it is a symbol of resilience. For anyone interested in Islamic history in Southeast Asia or Malay linguistics, these sermons are an invaluable resource. They represent a beautiful harmony between local heritage and universal Islamic values.
The Khutbah Jumaat Jawi Patani refers to the Friday sermons delivered in the Patani region (Southern Thailand), specifically written in the Jawi script (an adaptation of Arabic letters for the Malay language). These sermons are a cornerstone of religious and cultural identity for the Patani Malay community, bridging traditional Islamic scholarship with local linguistic heritage. 1. Structural Components
A standard Patani Friday sermon follows a traditional two-part discourse:
Khutbah Ula (First Sermon): Includes the iftitah (opening with praise to Allah and salutations to the Prophet), the main thematic content (lessons or social commentary), and a closing prayer.
Khutbah Tsaniyah (Second Sermon): A shorter summary that reiterates the call to taqwa (God-consciousness) and concludes with formal invocations and prayers for the Muslim community. 2. Linguistic and Script Significance
อักษรยาวีที่ด้ามขวานไทย JAWI SCRIPT IN SOUTHERN ... - ThaiJO